学会这些,假装自己是native speaker

 

撰文/YYY

你是不是也有过以下情景:

参加美国朋友的party或者和朋友在酒吧hang out的时候,当地人说的每句话里的单词都能听懂,但整句话就是不那么make sense...

因为文化差异,我们可能对当地人常用的英文短语不那么熟悉,所以有时候云里雾里听不懂。

除了学习传统的语法,苦背TOEFL和GRE红宝书的词汇外;了解并学习美国人日常生活中会用到的English Idioms不单单会促进你和当地人的交流,也可以在不同社交场合增加你的自信。

小编YYY结合个人经验给大家介绍以下10个English Idioms,下次聊天的时候你就可以假装自己是Native Speaker (大笑)


“ 振作起来”

这是一句帮别人加油打气说的话。就算遇到困难或者被拒绝,也要保持乐观,不要因为受到挫折而灰心。

A: I got rejected from Stanford.

(我刚收到Stanford的拒信 :( )

B: Keep your chin up! You haven't heard from other schools yet.

(别灰心!你还没收到其他学校的消息呢。)

 

这个短语的意思和脚并没有关系哦,通常是人们到了一个新环境,或者开始新工作、学习新东西的时候会用到,表示正在适应当中。

He's still finding his feet, but I am sure he will do a good job.

(他还在适应当中,但是我相信他一定会做得很好。)

 

这个短语的意思是挑重要的事情说,开门见山,直接切入主题。

Now let's cut to the chase since we don't have much time left.

(时间不多了,让我们言归正传谈关键的问题吧。)

 

哇你看起来好像一百万美金?如果你以为这是表达一个人很富的意思你就错啦。

这个短语是表示一个人看起来非常棒,fabulous。

You look like a million dollars. I really like your dress!

(你今天看起来太棒了,我很喜欢你的裙子!)

 

当你感到身体不适的时候,是不是经常会说 I am not feeling good。

那么,下次你可以说I feel a little under the weather today,也是表示身体不太舒服哦。

 

这里所说的cold turkey并不是字面上“冷火鸡”的意思,而是指突然戒掉某种习惯,前面接go或者quit这两个动词都可以。

I am going to go/quit cold turkey on coffee.

(我要马上戒掉喝咖啡的瘾。)

 

这个短语最常见的意思是一起帮忙,做出贡献的意思。

If you could pitch in a little, we'd be finished soon.

(如果你可以帮忙一下的话,我们很快就可以完成。)

Pitch In还有共同分担费用的意思,例句如下:

Maybe we can all pitch in and buy Brandon something great for his birthday.

(我们可以一起分担费用,给Brandon买一个好的生日礼物。)

 

这里是指一个人技艺大不如前,做某事的能力下降。

That author has lost his touch. His books are so boring.

(那个作家写作不如从前。他的书好无聊。)

 

在空中悬着,指一件事情悬而未决,不确定。

A: Have you decided where you will host the party?

(你决定好要在哪里开派对了吗?)

B: Not yet. Things are still up in the air and I am not sure if I will be in town.

(还没呢,很多东西都不确定,我也不知道我会不会在城里。)

 

字面意思是按门铃,但是引申为“对...有印象”或者是"想起..."

A: Do you know Alice Kwok?

(你知道Alice Kwok吗?)

B: Nope, it doesn't ring a bell.

(不知道诶,没印象)

 

Does that book ring a bell?

(那本书有没有让你想起什么?)

 

如果觉得这篇文章很实用,希望MQ可以有更多类似内容,请点赞让我们知道哦。

阿里嘎多!

康撒哈密达!